41.Alarulu KuriyagaNadinade-అలరులు గురియగ నాడెనదే
ఆన్నమయ్య కూచిపూడి నౄత్యం కోసమేరసారా అన్నట్టు ఉండె ఈ కీర్తన చుడండి..
<Baapu Paintaing for this kirtana on right side>
Audio link : Balakrishnaprasad
Audoi link : Malladi Brothers
Archive Page
https://naahamkartha.com/tag/rallapalli-anantha-krishna-sarma/ , has links to audio sung by Sri Rallapalli Anantakrishna Sarma
అలరులు గురియగ నాడెనదే
అలకల గులుకుల నలమేలుమంగ
అరవిరి సొబగుల నతివలు మెచ్చగ
అర తెర మరుగున నాడె నదే
వరుసగ పూర్వదు వాళపు తిరుపుల
హరి గరగింపుచు నలమేలుమంగ
మట్టపు మలపుల మట్టెలకెలపుల
తట్టెడి నడపుల దాటెనదే
పెట్టిన వజ్రపు పెండెపు దళుకులు
అట్టిట్టు చిమ్ముచు నలమేలుమంగ
చిందుల పాటల శిరిపొలయాటల
అందెల మ్రోతల నాడె నదే
కందువ తిరువెంకటపతి మెచ్చగ
అందపు తిరుపుల నలమేలుమంగ
alarulu guriyaga naaDenadae
alakala gulukula nalamaelumaMga
araviri sobagula nativalu mechchaga
ara tera maruguna naaDe nadae
varusaga poorvadu vaaLapu tirupula
hari garagiMpuchu nalamaelumaMga
maTTapu malapula maTTelakelapula
taTTeDi naDapula daaTenadae
peTTina vajrapu peMDepu daLukulu
aTTiTTu chimmuchu nalamaelumaMga
chiMdula paaTala SiripolayaaTala
aMdela mrOtala naaDe nadae
kaMduva tiruveMkaTapati mechchaga
aMdapu tirupula nalamaelumaMga
<Baapu Paintaing for this kirtana on right side>
Audio link : Balakrishnaprasad
Audoi link : Malladi Brothers
Archive Page
https://naahamkartha.com/tag/rallapalli-anantha-krishna-sarma/ , has links to audio sung by Sri Rallapalli Anantakrishna Sarma
అలరులు గురియగ నాడెనదే
అలకల గులుకుల నలమేలుమంగ
అరవిరి సొబగుల నతివలు మెచ్చగ
అర తెర మరుగున నాడె నదే
వరుసగ పూర్వదు వాళపు తిరుపుల
హరి గరగింపుచు నలమేలుమంగ
మట్టపు మలపుల మట్టెలకెలపుల
తట్టెడి నడపుల దాటెనదే
పెట్టిన వజ్రపు పెండెపు దళుకులు
అట్టిట్టు చిమ్ముచు నలమేలుమంగ
చిందుల పాటల శిరిపొలయాటల
అందెల మ్రోతల నాడె నదే
కందువ తిరువెంకటపతి మెచ్చగ
అందపు తిరుపుల నలమేలుమంగ
alarulu guriyaga naaDenadae
alakala gulukula nalamaelumaMga
araviri sobagula nativalu mechchaga
ara tera maruguna naaDe nadae
varusaga poorvadu vaaLapu tirupula
hari garagiMpuchu nalamaelumaMga
maTTapu malapula maTTelakelapula
taTTeDi naDapula daaTenadae
peTTina vajrapu peMDepu daLukulu
aTTiTTu chimmuchu nalamaelumaMga
chiMdula paaTala SiripolayaaTala
aMdela mrOtala naaDe nadae
kaMduva tiruveMkaTapati mechchaga
aMdapu tirupula nalamaelumaMga
5 comments:
As the flowers shower, there she dances,
Now bashful, now coy, Alamelmanga!
As maids appreciate with flower buds
She dances behind the translucent curtain.
With orderly trots and twists, charming Lord Venkateshwara
With earth bound turns, with the sound of her toe rings, there she leaps, lightly tapping her feet as the gleam from her diamond anklets glint this way and that.
With folksy tunes, there she dances with her anklet bells ringing as Venkateshwara graciously appreciates it,
Alamelmanga dances with great verve
Hi...your blog is amazingly informative and it was a pleasure visiting it. I was looking for some specific Annamaiyya Kreetis and I stumbled on your blog. Thanks also for sharing his compositions. All the best to you.
Regards,
Padmaja
your blog is great. you are doing a great service to the society and our Malyappa swamy will fondle you for this service.
Harikatha Exponoent
Goda Gana Mani, Sangeetha Kala Rathnam, Kanchi Kamakoti Asthana Vidwan,
Embar R Kasturi
Sir, i am very happy to see your comment in my blog.
I am filled with joy , that this blog is useful to you. thanks a lot !
Please give your valuable suggestions , as comments.
thanks,
Sravan
Your blog is really a great experience. I cannot resist myself appreciating you not only for collecting keerthanas but also poviding the meaning of songs. . It would be great if you can write the meaning in telugu aswell. .
Post a Comment